Opinto-oppaat

Uusi opinto-opas (sisältäen myös opetusohjelmat) lukuvuodelle 2018-2019 sijaitsee osoitteessa https://opas.peppi.utu.fi . Tältä sivustolta löytyvät enää vanhat opinto-oppaat ja opetusohjelmat.

The new study guide (incl. teaching schedules) for academic year 2018-2019 can be found at https://studyguide.utu.fi. This site contains only previous years' guides.

x !
Arkistoitu opetussuunnitelma 2016–2018
Selaamasi opetussuunnitelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetussuunnitelmasta.
KKMO0003 MONI3 Plurilinguaalinen opintomatka 3 op
Vastuuhenkilö
Joachim Schlabach, Eeva Boström
Suunnitellut järjestämisajankohdat
Periodi I II III IV
2016–2017 X X
2017–2018 X X

Osaamistavoitteet

Wichtige Teilfertigkeiten der plurilingualen Kompetenz werden für geschäftliche Standardsituationen beherrscht, wie Codeswitching, Transfer und Sprachmittlung. Metasprachliches Bewusstsein, also über das Lernen und die Nutzung von mehreren Sprachen reflektieren können und für mehrsprachige Situationen in der internationalen Geschäftskommunikation eigene Strategien aufbauen und anwenden können.

Des compétences plurilingues importantes pour des situations de la vie des affaires seront exercées et acquises, comme le code-switching, le transfert et la médiation langagière. Les objectifs d'apprentissage du cours sont la conscience du niveau métalinguistique, la réflexion sur l'apprentissage et l'utilisation de plusieurs langues ainsi que la création et l'utilisation de ses propres stratégies dans la communication des affaires internationale.

Sisältö

Im Mittelpunkt der Studienreise stehen die zwei Sprachen Deutsch und Französisch. Diese Sprachen werden kontinuierlich und wechselweise genutzt, um dadurch plurilinguale Einzelfertigkeiten zu trainieren und ein Bewusstsein für das Lernen und die Verwendung mehreren Sprachen aufzubauen. Zudem steht das Zielsprachenland mit seiner Wirtschaft und die bei der Studienreise besuchten Unternehmen im Mittelpunkt der inhaltlichen Arbeit.

Deux langues, l'allemand et le français, sont les points centraux du voyage d'étude. Ces langues seront utilisées d'une manière continue et alternante pour pratiquer des compétences plurilingues et pour construire une conscience de l'apprentissage et de l'utilisation de plusieurs langues. Le pays de destination, la Suisse, sera le cadre pour le travail sur l'économie, la civilisation ainsi que le multilinguisme.

Toteutustavat

Opetustapa Paikalla Verkossa
Luento-opetus 26 t 0 t
Itsenäinen työskentely 55 t 0 t

Vaadittavat opintosuoritukset

5 Treffen vor der Reise + Studienreise eine Woche im Herbstsemester, KW 44/2017.

Cinq rencontres avant le voyage + le voyage d'étude d'une semaine au semestre de automne, v. 44/2017.

Arviointi

Numerolla 0-5.

Suositellut suoritusajankohdat

2. tai 3. vsk.

Kirjallisuus/Oppimateriaali

Lernmaterial wird im Kurs verteilt.

Matériel distribué en cours.

Lisätietoja

Aktuelle Informationen über die plurilinguale Studienreise im Intranet oder bei Joachim Schlabach und Eeva Boström.

Informations actuelles sur le voyage d'étude sur l'Intranet.

https://intranet.utu.fi/fi/yksikot/tse/unit/kielet-ja-liikeviestinta/oppiaineet/moni/Sivut/MONI-3.aspx

Kokonaisuudet, joihin opintojakso kuuluu

Markkinoinnin ja kansainvälisen liiketoiminnan laitos
Monikielinen yritysviestintä (Monikielinen yritysviestintä)
Markkinoinnin ja kansainvälisen liiketoiminnan laitos
Mehrsprachige Geschäftskommunikation (Saksan kieli ja liikeviestintä)
Markkinoinnin ja kansainvälisen liiketoiminnan laitos
Communication d’entreprise plurilingue (Ranskan kieli ja liikeviestintä)
2017–2018
Opintojakso opetusohjelmassa
Opetusohjelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta opetusohjelmasta.
Toteutustietoja ei ole taltioitu.
Markkinoinnin ja kansainvälisen liiketoiminnan laitos
Opintokokonaisuudet